
Tôi đã biết Thánh Clara | |
Phụ đề: | Hồ sơ phong thánh |
Tác giả: | Khuyết Danh |
Ký hiệu tác giả: |
KH-D |
Dịch giả: | Joseph Vũ Tam Tư |
DDC: | 235.2 - Các Thánh |
Ngôn ngữ: | Việt |
Số cuốn: | 1 |
Hiện trạng các bản sách
|
Mục Lục
Mục | Nội dung/Tiêu đề | Trang |
Đôi lời | 2 | |
Lời tựa | 3 | |
Dẫn vào vụ án | 5 | |
Hồ sơ phong thánh | 7 | |
I | Diễn tiến của vụ án | 7 |
II | Vụ án trải qua các thế kỷ | 10 |
III | Băn khoăn | 15 |
Bản văn của vụ án | 21 | |
I | Lắng nghe các nữ tu St. Damien | 21 |
Nhân chứng I | 29 | |
Nhân chứng II | 41 | |
Nhân chứng III | 53 | |
Nhân chứng IV | 76 | |
Nhân chứng V | 84 | |
Nhân chứng VI | 86 | |
Nhân chứng VII | 95 | |
Nhân chứng VIII | 100 | |
Nhân chứng IX | 103 | |
Nhân chứng X | 112 | |
Nhân chứng XI | 120 | |
Nhân chứng XII | 124 | |
Nhân chứng XIII | 132 | |
Nhân chứng XIV | 137 | |
Nhân chứng XV | 141 | |
II | Hãy lắng nghe công dân Assisi | 143 |
Nhân chứng XVI | 144 | |
Nhân chứng XVII | 147 | |
Nhân chứng XVIII | 151 | |
Nhân chứng XIX | 153 | |
Nhân chứng XX | 155 | |
III | Các phụ bản | |
1 | Sắc chỉ phong thánh | 161 |
2 | Sự phù hợp giữa vụ án và truyện ký | 176 |
3 | Các nguồn khác | 188 |
4 | Giấy Cáo phó | 201 |
5 | Gia đình của thánh Clara | 207 |
6 | Một nhân chứng khác | 215 |
Những điểm đã sửa và lưu ý:
Băn văn -> Băn khoăn: Đây là từ đúng chính tả và ngữ nghĩa hơn trong ngữ cảnh này (suy tư, trăn trở).
St Damien -> St. Damien: Thêm dấu chấm sau "St" theo quy ước viết tắt của "Saint".
At-xi-di -> Assisi: Đây rất có thể là tên địa danh "Assisi" (Ý), nổi tiếng với Thánh Phanxicô thành Assisi và Thánh Clara thành Assisi. "At-xi-di" là cách phiên âm.
Các phụ bản: Mục này không có số trang riêng mà các mục con bên trong mới có số trang, điều này bình thường.
Clara: Tên "Clara" được giữ nguyên vì đây là cách gọi phổ biến cho Thánh Clara trong tiếng Việt.
Định dạng bảng: Đã chia thành 3 cột rõ ràng: Mục (cho các cấp độ I, II, III, 1, 2, 3...), Nội dung/Tiêu đề, và Trang. Các mục chính được in đậm.
Hy vọng bảng mục lục này đáp ứng yêu cầu của bạn!